A Internacional: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m ligzón interna à Eugène Pottier |
m r2.7.1) (Bot: Engado: br, eo, et, id, it; modifico: en, ro, zh |
||
Liña 39: | Liña 39: | ||
[[Categoría:GL-I|Internacional, A]] |
[[Categoría:GL-I|Internacional, A]] |
||
[[br:Kanaouenn etrevroadel al labourerion]] |
|||
[[ca:La Internacional]] |
[[ca:La Internacional]] |
||
[[cs:Internacionála]] |
[[cs:Internacionála]] |
||
[[cy:Yr Internationale]] |
[[cy:Yr Internationale]] |
||
[[da:Internationale]] |
[[da:Internationale]] |
||
[[en:The Internationale]] |
[[en:The Internationale (National Revolutionary Army)]] |
||
[[eo:La Internacio]] |
|||
[[es:La Internacional]] |
[[es:La Internacional]] |
||
[[et:Internatsionaal]] |
|||
[[fr:L’Internationale]] |
[[fr:L’Internationale]] |
||
[[he:האינטרנציונל]] |
[[he:האינטרנציונל]] |
||
[[hr:Internacionala]] |
[[hr:Internacionala]] |
||
[[hu:Internacionálé]] |
[[hu:Internacionálé]] |
||
[[id:Internationale]] |
|||
[[it:Inno dell'Internazionale]] |
|||
[[ja:インターナショナル]] |
[[ja:インターナショナル]] |
||
[[ko:인터내셔널]] |
[[ko:인터내셔널]] |
||
Liña 54: | Liña 59: | ||
[[pl:Międzynarodówka]] |
[[pl:Międzynarodówka]] |
||
[[pt:A Internacional]] |
[[pt:A Internacional]] |
||
[[ro: |
[[ro:Internaționala]] |
||
[[ru:Интернационал]] |
[[ru:Интернационал]] |
||
[[sr:Internacionala]] |
[[sr:Internacionala]] |
||
Liña 60: | Liña 65: | ||
[[tr:Enternasyonal]] |
[[tr:Enternasyonal]] |
||
[[vi:Quốc tế ca]] |
[[vi:Quốc tế ca]] |
||
[[zh:國際歌]] |
[[zh:國際歌 (國民革命軍)]] |
Revisión como estaba o 14 de agosto de 2011 ás 02:34
A Internacional Eugène Pottier xuño de 1871
En pé os escravos da terra,
en pé os que non teñen pan;
a nosa razón forte berra,
o triunfo chega en volcán.
Crebemos o xugo do pasado,
pobo de servos, ergue xa,
que o mundo vai ser transformado
e unha orde nova vai reinar.
Axuntémonos todos,
é a loita final,
o xénero humano
forma a Internacional.
Non hai salvadores supremos,
nin rei, nin tribuno, nin deus,
temos que salvarnos nós mesmos,
o Pobo Traballador.
Para que nos devolvan o roubado,
para derrubar esta prisión,
batamos no lume sagrado,
ferreiros dun mundo mellor.
Axuntémonos todos,
é a loita final,
o xénero humano
forma a Internacional.