A Internacional: Diferenzas entre revisións

En Galifontes, o Wikisource en galego.
Contido eliminado Contido engadido
Elvire (conversa | contribucións)
m ligzón interna à Eugène Pottier
m r2.7.1) (Bot: Engado: br, eo, et, id, it; modifico: en, ro, zh
Liña 39: Liña 39:
[[Categoría:GL-I|Internacional, A]]
[[Categoría:GL-I|Internacional, A]]


[[br:Kanaouenn etrevroadel al labourerion]]
[[ca:La Internacional]]
[[ca:La Internacional]]
[[cs:Internacionála]]
[[cs:Internacionála]]
[[cy:Yr Internationale]]
[[cy:Yr Internationale]]
[[da:Internationale]]
[[da:Internationale]]
[[en:The Internationale]]
[[en:The Internationale (National Revolutionary Army)]]
[[eo:La Internacio]]
[[es:La Internacional]]
[[es:La Internacional]]
[[et:Internatsionaal]]
[[fr:L’Internationale]]
[[fr:L’Internationale]]
[[he:האינטרנציונל]]
[[he:האינטרנציונל]]
[[hr:Internacionala]]
[[hr:Internacionala]]
[[hu:Internacionálé]]
[[hu:Internacionálé]]
[[id:Internationale]]
[[it:Inno dell'Internazionale]]
[[ja:インターナショナル]]
[[ja:インターナショナル]]
[[ko:인터내셔널]]
[[ko:인터내셔널]]
Liña 54: Liña 59:
[[pl:Międzynarodówka]]
[[pl:Międzynarodówka]]
[[pt:A Internacional]]
[[pt:A Internacional]]
[[ro:Internaţionala]]
[[ro:Internaționala]]
[[ru:Интернационал]]
[[ru:Интернационал]]
[[sr:Internacionala]]
[[sr:Internacionala]]
Liña 60: Liña 65:
[[tr:Enternasyonal]]
[[tr:Enternasyonal]]
[[vi:Quốc tế ca]]
[[vi:Quốc tế ca]]
[[zh:國際歌]]
[[zh:國際歌 (國民革命軍)]]

Revisión como estaba o 14 de agosto de 2011 ás 02:34


A Internacional       Eugène Pottier       xuño de 1871
 


L'Internationale

En pé os escravos da terra,
en pé os que non teñen pan;
a nosa razón forte berra,
o triunfo chega en volcán.
Crebemos o xugo do pasado,
pobo de servos, ergue xa,
que o mundo vai ser transformado
e unha orde nova vai reinar.

Axuntémonos todos,
é a loita final,
o xénero humano
forma a Internacional.

Non hai salvadores supremos,
nin rei, nin tribuno, nin deus,
temos que salvarnos nós mesmos,
o Pobo Traballador.
Para que nos devolvan o roubado,
para derrubar esta prisión,
batamos no lume sagrado,
ferreiros dun mundo mellor.

Axuntémonos todos,
é a loita final,
o xénero humano
forma a Internacional.