Décimas ao Apóstolo Santiago: Diferenzas entre revisións
m engado a Categoría:Martín Torrado Mariño mediante HotCat |
Sen resumo de edición |
||
Liña 6: | Liña 6: | ||
|dataano = 1627 |
|dataano = 1627 |
||
}} |
}} |
||
[[Ficheiro:Décimas ao Apóstolo Santiago (M).pdf|miniatura|Décimas ao Apóstolo Santiago (M).]] |
|||
[[Ficheiro:Décimas ao Apóstolo Santiago (S).jpg|miniatura|Décimas ao Apóstolo Santiago (S).]] |
|||
{{Prose}} |
{{Prose}} |
||
{| |
{| |
||
Liña 30: | Liña 30: | ||
Temen na paz enaguerra, |
Temen na paz enaguerra, |
||
Sanctiago ò Caualleiro. |
Sanctiago ò Caualleiro. |
||
Eu meu sancto ò in agora |
Eu meu sancto ò in agora |
||
à o crego desta maneira |
à o crego desta maneira |
||
Liña 40: | Liña 41: | ||
ay contra a fee de Deus |
ay contra a fee de Deus |
||
decia o miño avo. |
decia o miño avo. |
||
Elo he que non podes |
Elo he que non podes |
||
ou non sey que aquesto seja |
ou non sey que aquesto seja |
||
Liña 50: | Liña 52: | ||
vos sancto si vos casàs |
vos sancto si vos casàs |
||
dais à ò mundo enque entender |
dais à ò mundo enque entender |
||
Ora pesse atal conmigo |
Ora pesse atal conmigo |
||
non vos deran por Compadre, |
non vos deran por Compadre, |
||
Liña 60: | Liña 63: | ||
sin preguntar si ela quer |
sin preguntar si ela quer |
||
si la toma, ou si la deija. |
si la toma, ou si la deija. |
||
Meu sancto agora digo eu |
Meu sancto agora digo eu |
||
con perdon si ami mo dan |
con perdon si ami mo dan |
||
Liña 70: | Liña 74: | ||
muitas veces teño dito |
muitas veces teño dito |
||
que ajo de vender os bois |
que ajo de vender os bois |
||
Eu tal cosa non pensey |
Eu tal cosa non pensey |
||
eassi penso à Roma yr |
eassi penso à Roma yr |
||
Liña 81: | Liña 86: | ||
vos Sanctiago en Galicia. |
vos Sanctiago en Galicia. |
||
</poem> |
</poem> |
||
|| |
|| |
||
{{Espazos| |
{{Espazos|15}} |
||
|| |
|| |
||
<poem> |
<poem> |
||
Decimas en Gallego q̄ compuso |
Decimas en Gallego q̄ compuso |
||
Torrado Abbad de Vrdilde |
D. N. Torrado Abbad de Vrdilde |
||
Santo Patron de España |
al Sor. Santo Patron de España |
||
el Rey D. Phel quarto |
quando el Rey D. Phel quarto |
||
quiso que santa Theresa de JhS. |
quiso que santa Theresa de JhS. |
||
fuese compatrona. |
fuese compatrona. |
||
Liña 105: | Liña 108: | ||
chama napaz enaguerra |
chama napaz enaguerra |
||
Santiago o cabaleiro. |
Santiago o cabaleiro. |
||
Eu meu santo oynagora |
Eu meu santo oynagora |
||
o crego desta maneira |
o crego desta maneira |
||
Liña 115: | Liña 119: | ||
houber contrafe de Deus? |
houber contrafe de Deus? |
||
deciao el meu abo. |
deciao el meu abo. |
||
El ouhe, que non podes |
El ouhe, que non podes |
||
ou non sei como esto seja |
ou non sei como esto seja |
||
Liña 125: | Liña 130: | ||
Santo uos se uos casas |
Santo uos se uos casas |
||
das omundo enque entender? |
das omundo enque entender? |
||
Ora pesatal con migo |
Ora pesatal con migo |
||
nonuos deran por compaña |
nonuos deran por compaña |
||
Liña 135: | Liña 141: | ||
sempreguntar sela quer |
sempreguntar sela quer |
||
sela toma, osela deija?. |
sela toma, osela deija?. |
||
Pois agora digo eu |
Pois agora digo eu |
||
comperdon siamin medan |
comperdon siamin medan |
||
Liña 145: | Liña 152: | ||
non pode ganar perdos |
non pode ganar perdos |
||
por Jesus de Nazaren! |
por Jesus de Nazaren! |
||
Eu enfin jateno dito |
Eu enfin jateno dito |
||
queajo debender osbois |
queajo debender osbois |
||
Liña 156: | Liña 164: | ||
mentras for Sn. Po. en Roma |
mentras for Sn. Po. en Roma |
||
Sn. Tiago de Galicia. |
Sn. Tiago de Galicia. |
||
</poem> |
</poem> |
||
|} |
|} |
||
</div> |
</div> |
||
== Véxase tamén == |
== Véxase tamén == |
||
{{Wikipedia}} |
{{Wikipedia}} |
||
=== Ligazóns externas === |
=== Ligazóns externas === |
||
{{Refempeza}} |
|||
⚫ | |||
* [http://ilg.usc.es/gondomar/es/index.php?action=file&cid=xmlfiles/3_Tagged/ |
* [http://ilg.usc.es/gondomar/es/index.php?action=file&cid=xmlfiles/3_Tagged/GOND064_B.xml Décimas ao Apóstolo Santiago (M)] (1627) Corpus dixital de textos galegos da Idade Moderna, Instituto da Lingua Galega, USC. |
||
⚫ | |||
{{Reftermina}} |
|||
{{PD-old- |
{{PD-old-100}} |
||
[[Categoría:1627]] |
[[Categoría:1627]] |
||
[[Categoría:GL-D]] |
[[Categoría:GL-D]] |
Revisión actual feita o 18 de abril de 2019 ás 10:09
"Décimas ao Apóstolo Santiago" Martín Torrado Mariño 1627
|
|
Decimas en Gallego q̄ compuso |
Véxase tamén[editar]
Vexa o artigo da Galipedia acerca de Décimas ao Apóstolo Santiago |
Ligazóns externas[editar]
- Décimas ao Apóstolo Santiago (M) (1627) Corpus dixital de textos galegos da Idade Moderna, Instituto da Lingua Galega, USC.
- Décimas ao Apóstolo Santiago (S) (1627) Corpus dixital de textos galegos da Idade Moderna, Instituto da Lingua Galega, USC.
Tódalas obras orixinais deste autor atópanse no dominio público. Isto é aplicábel en todo o mundo por mor de que finou fai máis de 100 anos. As traducións poden non estar en dominio público.
|