Autor:Enrique Labarta Pose: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Liña 48: | Liña 48: | ||
::"En pos de la gloria" |
::"En pos de la gloria" |
||
::"[[¡Meu orfiño!]]" <ref name="ORFI">"Meu orfiño" aparece publicado tamén en ''Revista Gallega'': [http://academia.gal/imaxin-hemeroteca-web/paxinas.do?id=8077&d-447263-p=1 nº 307, p. 5-6, 2/2/1901]</ref> |
::"[[¡Meu orfiño!]]" <ref name="ORFI">"Meu orfiño" aparece publicado tamén en ''Revista Gallega'': [http://academia.gal/imaxin-hemeroteca-web/paxinas.do?id=8077&d-447263-p=1 nº 307, p. 5-6, 2/2/1901]</ref> |
||
* ''[[Bálsamo de Fierabrás]]'', 1889, Librería de Fernando Fe, Madrid, con prólogo de Alfredo Brañas: |
* ''[[Bálsamo de Fierabrás]]'', 1889, Librería de Fernando Fe, Madrid, con prólogo de Alfredo Brañas:<ref>{{Cita web |autor=Iglesias, Xabier |url=http://oslibrosdeanxelcasal.blogspot.com.es/2013/07/balsamo-de-ferabras.html |título=Bálsamo de Ferabrás" |páxina-web=Os libros de Ánxel Casal |data=14/7/2013 }}</ref> |
||
[[Ficheiro:Enrique Labarta Pose. Bálsamo de Fierabrás, colección de versos en gallego y castellano. Madrid 1889.jpg|miniatura|Portada interior de ''Bálsamo de Fierabrás'', 1889]] |
[[Ficheiro:Enrique Labarta Pose. Bálsamo de Fierabrás, colección de versos en gallego y castellano. Madrid 1889.jpg|miniatura|Portada interior de ''Bálsamo de Fierabrás'', 1889]] |
||
<div style="-moz-column-count: 2; column-count: 2;"> |
<div style="-moz-column-count: 2; column-count: 2;"> |
||
Liña 88: | Liña 88: | ||
|[[Ficheiro:Millo miúdo. Versos galegos, 1896, Pontevedra. Imp. de la Viuda e Hijos de Carragal.pdf|miniatura|190px|''Millo miúdo'',<br />1896]] |
|[[Ficheiro:Millo miúdo. Versos galegos, 1896, Pontevedra. Imp. de la Viuda e Hijos de Carragal.pdf|miniatura|190px|''Millo miúdo'',<br />1896]] |
||
|} |
|} |
||
* ''Un café flamenco en Galicia. A mi aldea. Sátira de costumbres contemporáneas'', 1892, Santiago: |
* ''Un café flamenco en Galicia. A mi aldea. Sátira de costumbres contemporáneas'', 1892, Santiago: |
||
::"Un café flamenco en Galicia" |
::"Un café flamenco en Galicia" |
||
::"A mi aldea" |
::"A mi aldea" |
||
::"[[Sátira de costumes contemporáneas]]" <ref name="SATIRA">Publicado en 1897 no [http://academia.gal/imaxin-hemeroteca-web/paxinas.do?id=3933 n.º 12 de ''Galicia Moderna'']</ref> |
::"[[Sátira de costumes contemporáneas]]" <ref name="SATIRA">Publicado en 1897 no [http://academia.gal/imaxin-hemeroteca-web/paxinas.do?id=3933 n.º 12 de ''Galicia Moderna'']</ref> |
||
* ''[[Millo miúdo. Versos galegos]]'', 1896, Pontevedra. Imp. de la Viuda e Hijos de Carragal: |
* ''[[Millo miúdo. Versos galegos]]'', 1896, Pontevedra. Imp. de la Viuda e Hijos de Carragal: |
||
::"[[¡Facer versos!]]" |
::"[[¡Facer versos!]]" |
||
::"[[Unha reunión de confianza]]" <ref>Publicado anteriormente en ''Extracto de Literatura'' n.º 15, p. 13-14, 15/04/1893.</ref> |
::"[[Unha reunión de confianza]]" <ref>Publicado anteriormente en ''Extracto de Literatura'' n.º 15, p. 13-14, 15/04/1893.</ref> |
||
Liña 99: | Liña 99: | ||
::"[[A fonte do demo]]" <ref>Publicado en 1900 no [http://academia.gal/hemeroteca-virtual#paxinas.do?id=8010&d-447263-p=2 n.º 272 de ''Revista Gallega'']</ref> |
::"[[A fonte do demo]]" <ref>Publicado en 1900 no [http://academia.gal/hemeroteca-virtual#paxinas.do?id=8010&d-447263-p=2 n.º 272 de ''Revista Gallega'']</ref> |
||
::"[[¿Veñen eses cartos?]]" |
::"[[¿Veñen eses cartos?]]" |
||
::"[[A festa de San Palanquín]]" <ref>Publicado en 1898 no [http://academia.gal/hemeroteca-virtual#paxinas.do?id=5218&d-447263-p=1 n.º 21 de ''Galicia Moderna'']</ref> |
|||
::"[[A festa de San Palanquín]]" |
|||
::"[[Sátira de costumes contemporáneas]]" <ref name="SATIRA"/> |
::"[[Sátira de costumes contemporáneas]]" <ref name="SATIRA"/> |
||
::"[[¡O prémeo gordo de navidá!]]" |
::"[[¡O prémeo gordo de navidá!]]" |
||
Liña 115: | Liña 115: | ||
::"Recuerdos del carnaval de 1900" |
::"Recuerdos del carnaval de 1900" |
||
::"Pontevedra en 1900".<ref name="PONTEV">''"Pontevedra en 1900. Despropósito bufo, lírico, fantástico y carnavalesco, sin pies ni cabeza, en prosa y verso, dividido en 2 actos y 10 cuadros."''</ref> |
::"Pontevedra en 1900".<ref name="PONTEV">''"Pontevedra en 1900. Despropósito bufo, lírico, fantástico y carnavalesco, sin pies ni cabeza, en prosa y verso, dividido en 2 actos y 10 cuadros."''</ref> |
||
* ''Adormideras. Poesías festivas'', 1902, Pontevedra. Tipografía de A. Landín: |
* ''Adormideras. Poesías festivas'', 1902, Pontevedra. Tipografía de A. Landín: |
||
<div style="-moz-column-count: 2; column-count: 2;"> |
<div style="-moz-column-count: 2; column-count: 2;"> |
||
::"Dedicatoria" |
::"Dedicatoria" |
||
Liña 149: | Liña 149: | ||
|[[Ficheiro:Cuentos humorísticos. Enrique Labarta Pose. Madrid 1905.pdf|miniatura|178px|''Cuentos humorísticos'',<br />1905]] |
|[[Ficheiro:Cuentos humorísticos. Enrique Labarta Pose. Madrid 1905.pdf|miniatura|178px|''Cuentos humorísticos'',<br />1905]] |
||
|} |
|} |
||
* ''[[A festa da patrona de Tabeirón]]'', 1904, Caldas de Reis, Imp. de Fray Prudencio. |
* ''[[A festa da patrona de Tabeirón]]'', 1904, Caldas de Reis, Imp. de Fray Prudencio. |
||
* ''Cuentos humorísticos''. Est. Tipográfico de Ricardo Fé, Madrid, 1905:<ref>Reeditado en 1929 pola "Editorial Políglota", de Barcelona.</ref> |
* ''Cuentos humorísticos''. Est. Tipográfico de Ricardo Fé, Madrid, 1905:<ref>Reeditado en 1929 pola "Editorial Políglota", de Barcelona.</ref> |
||
::"El problema del Sr. Cayetano |
::"El problema del Sr. Cayetano |
||
Liña 176: | Liña 176: | ||
::"[[Alegría que pasa. ¡Unha mala visita!]]" |
::"[[Alegría que pasa. ¡Unha mala visita!]]" |
||
::"[[A língoa pequena. Conto]]" <ref name="LINGOA">Publicado en 1897 no [http://academia.gal/imaxin-hemeroteca-web/paxinas.do?id=3832 n.º 13 de ''Galicia Moderna'']</ref> |
::"[[A língoa pequena. Conto]]" <ref name="LINGOA">Publicado en 1897 no [http://academia.gal/imaxin-hemeroteca-web/paxinas.do?id=3832 n.º 13 de ''Galicia Moderna'']</ref> |
||
* ''[[O tío Miseria e outros contos]]'', 1968, Colección O Moucho, Edicións Castrelos:<ref>En 1996 Galaxia reeditouno co simple título de: [https://www.lavozdegalicia.es/noticia/carballo/2016/04/03/vinte-anos-da-recuperacion-do-primeiro-narrador-da-comarca/0003_201604C3C10991.htm ''Contos'']. |
* ''[[O tío Miseria e outros contos]]'', 1968, Colección O Moucho, Edicións Castrelos:<ref>En 1996 Galaxia reeditouno co simple título de: [https://www.lavozdegalicia.es/noticia/carballo/2016/04/03/vinte-anos-da-recuperacion-do-primeiro-narrador-da-comarca/0003_201604C3C10991.htm ''Contos''].</ref> |
||
::"[[O tío Miseria. Conto metá deste mundo, e metá do outro]]" <ref name="MISERIA"/> |
::"[[O tío Miseria. Conto metá deste mundo, e metá do outro]]" <ref name="MISERIA"/> |
||
::"[[O secreto do tío Sanfona. Conto popular]]" <ref name="SANFONA"/> |
::"[[O secreto do tío Sanfona. Conto popular]]" <ref name="SANFONA"/> |
||
Liña 187: | Liña 187: | ||
* ''Obra completa'', 1995, Biblioteca de Autores Gallegos, Edinosa, A Coruña. Edición de X. M. Varela: |
* ''Obra completa'', 1995, Biblioteca de Autores Gallegos, Edinosa, A Coruña. Edición de X. M. Varela: |
||
:* ''Poesía castelá completa''. |
:* ''Poesía castelá completa''. |
||
:* ''A poesía galega completa'': |
:* ''A poesía galega completa'': Amais das composicións publicadas en libro en vida do autor, inclúe as seguintes: |
||
<div style="-moz-column-count: 2; column-count: 2;"> |
<div style="-moz-column-count: 2; column-count: 2;"> |
||
:::"[[Manuel Martínez e González]]" |
:::"[[Manuel Martínez e González]]" |
Revisión como estaba o 19 de setembro de 2017 ás 12:06
Enrique Labarta Pose en: | |
Wikipedia A enciclopedia libre | |
Wikimedia Commons Multimedia |
Enrique Labarta Pose (Baio, Zas, 1863 - Barcelona 1925), foi un escritor e xornalista galego. A súa obra, fundamentalmente poesía e contos, caracterízase por unha sátira humorística moi marcada.
Obra
- Última novedad. Noventa y nueve céntimos de versos de todas clases y arreglados a todos los gustos, 1884:
- "Prologo"
- "Ante todo"
- "Introducción"
- "Una noche en la luna"
- "Polvo eres y al polvo te has de volver"
- "El amor definido por sus efectos"
- "El cesante suicida"
- "Amarse en vida y unirse en muerte"
- "La noche de San Juan"
- "A Aurora Pardiñas"
- "¡Destino igual!"
- "Preguntas sin respuestas"
- "Epigrama"
- "Cálculo de un avaro"
- "A un amigo dormido a la orilla de un río"
- "La carcajada de un viejo"
- "Poder de una lágrima"
- "El placer fugitivo"
- "Al corazón de una coqueta"
- "¡Ella!"
- "Las dos yerbas"
- "¡Triste es la vida!"
- "¡¡¡Venid a mí!!!"
- "Las aspiraciones del hombre"
- "A una mujer"
- "¡Risa y llanto!"
- "Los dos tesoros"
- "¡Madre infeliz!"
- "Examen de conciencia del pasado, que hace un hombre contrito y escamado"
- "Una noche de recuerdos"
- "¡A Raquel!"
- "Hielo y fuego"
- "Despedida"
- "En pos de la gloria"
- "¡Meu orfiño!" [1]
- Bálsamo de Fierabrás, 1889, Librería de Fernando Fe, Madrid, con prólogo de Alfredo Brañas:[2]
- "Dedicatoria"
- "Prólogo"
- "El Carmen del Briño"
- "La feira de Verdillo"
- "La última hora"
- "¡¡La medicina ante la veterinaria!!" [3]
- "!Tormenta!"
- "Los dos estremos se juntan"
- "El nido del ruiseñor"
- "A Rosalía"
- "A Rosalía"
- "Bécquer y yo"
- "¡¡¡El último romano!!!"
- "El llanto de una guitarra"
- "Cartas que un hombre ex-chiflado"
- "Soneto"
- "¡Las mujeres!"
- "Ser santa por fatalidad"
- "A rey muerto, rey puesto"
- "Un secreto"
- "El canto del expatriado"
- "¿Es conveniente el baile?"
- "¡¡¡Pontevedra!!!"
- "¡Una es el clavo y mil en la herradura"
- "Ortografía"
- "¿Quién soy yo?"
- "¡¡¡El último brindis!!!"
- "Ó Padre Feixoo"
- "¡Meu orfiño!" [1]
- "¿Por que fago estes versos?"
- "Defensa das mulleres"
- Un café flamenco en Galicia. A mi aldea. Sátira de costumbres contemporáneas, 1892, Santiago:
- "Un café flamenco en Galicia"
- "A mi aldea"
- "Sátira de costumes contemporáneas" [4]
- Millo miúdo. Versos galegos, 1896, Pontevedra. Imp. de la Viuda e Hijos de Carragal:
- "¡Facer versos!"
- "Unha reunión de confianza" [5]
- "Revista dunha corrida ¿de touros? en Noia feita por un labrego"
- "Vaiche boa"
- "A fonte do demo" [6]
- "¿Veñen eses cartos?"
- "A festa de San Palanquín" [7]
- "Sátira de costumes contemporáneas" [4]
- "¡O prémeo gordo de navidá!"
- "Os caprichos da moda" [8]
- "O Carmen do Briño"
- "A feira de Verdillo"
- "Carta que dende a súa aldea manda un abogado novo á un seu amigo do pobo pra que soilo él a lea" [9]
- "Epigrama"
- "¡¡¡Probe gaiteiro de Bayo!!!"
- "Canto a Pontevedra"
- "¡Que hermosa é a patria!"
- "A irmán da Caridade"
- El carnaval de 1900 en Pontevedra:
- "Recuerdos del carnaval de 1900"
- "Pontevedra en 1900".[10]
- Adormideras. Poesías festivas, 1902, Pontevedra. Tipografía de A. Landín:
- "Dedicatoria"
- "Adormideras"
- "En el álbum de una maestra de párvulos"
- "El poeta y su parodia"
- "Carta abierta a los habitantes del planeta Saturno"
- "El país de los grandes hombres"
- "¡Quiero ser gallo!"
- "A duro la manera de hacerse rico"
- "La reunión de Cachemir"
- "La petición de un peregrino"
- "¡Yo carterista!"
- "Los reyes Magos"
- "Un café flamenco en Galicia"
- "El cerdo y el hombre"
- "Don Juan de la Coba y yo"
- "¡La felicidad de los pobres!"
- "Un invento prodigioso"
- "Máximas inmorales"
- "¡Dos prohijados!"
- "El robo de las cerezas"
- "Adiós... siglo"
- "¿Que vería?"
- "¡¡¡Nada!!!"
- "Las grandezas humanas"
- "La ley del mundo"
- "¡Mi primer ascenso!"
- A festa da patrona de Tabeirón, 1904, Caldas de Reis, Imp. de Fray Prudencio.
- Cuentos humorísticos. Est. Tipográfico de Ricardo Fé, Madrid, 1905:[11]
- "El problema del Sr. Cayetano
- "Un ratón ilustre"
- "El fabricante de palillos"
- "Grandezas humanas"
- "El matrimonio de doña Brigida"
- "Amor interplanetario"
- "El mártir de la opinión"
- "Plantar un robre"
- "Un loco hace ciento"
- "El hombre fúnebre"
- "Aventuras de un antropófago en Nueva Guinea"
- "Entender la Química"
- Unha boa misa, sainete publicado en 1905 no n.º 86 de Nova Galicia.[12][13]
- El planeta Marte, zarzuela, inédita.[12][13]
- El alcalde de Matalarrana, zarzuela, inédita.[12][13]
Edicións póstumas
- Poesías en gallego y castellano, 1926, Barcelona.[14]
- Cuentos humorísticos. Porto y Cía. Editores, Santiago de Compostelá 1960, con prólogo de Varela Jácome.
- Inclúe 18 contos, os da edición de 1905, en castelán, máis cinco en galego:
- "O rey que rabiou. Conto antediluviano sin pés nin cabeza" [15]
- "O tío Miseria. Conto metá deste mundo, e metá do outro" [16]
- "O secreto do tío Sanfona. Conto popular" [17]
- "Alegría que pasa. ¡Unha mala visita!"
- "A língoa pequena. Conto" [18]
- O tío Miseria e outros contos, 1968, Colección O Moucho, Edicións Castrelos:[19]
- "O tío Miseria. Conto metá deste mundo, e metá do outro" [16]
- "O secreto do tío Sanfona. Conto popular" [17]
- "A língoa pequena. Conto" [18]
- "O rey que rabiou. Conto antediluviano sin pés nin cabeza" [15]
- "A compaña. Conto"
- "O libro de San Ciprián"
- "Na romaría da Barca. Como se sacan os demos do corpo"
- "Alegría que pasa. ¡Unha mala visita!"
- Obra completa, 1995, Biblioteca de Autores Gallegos, Edinosa, A Coruña. Edición de X. M. Varela:
- Poesía castelá completa.
- A poesía galega completa: Amais das composicións publicadas en libro en vida do autor, inclúe as seguintes:
- "Manuel Martínez e González"
- "Benito Losada"
- "Pregunta extraordinaria"
- "Carta dun candidato ó seu eleutor"
- "Xan Francisco"
- "Maruxiña do Penedo"
- "No que pensa"
- "Epístola ou cousa eisí"
- "Laureano Salgado"
- "Ó río Lérez"
- "¡¡Cen pesetas!!"
- "Triadas célticas"
- "A Pax"
- "A Foliada"
- "N'hai millos vida que a do labrego"
- "Prólogo a Frangullas"
- "¡Morreu o poeta!"
- "Váiseme a musa"
- "Miña Pontevedra"
- "A Santiago de Compostela no Xubileo de 1920"
- "A fin do mundo"
- "¡Que me enterren aló!"
Notas
- ↑ 1,0 1,1 "Meu orfiño" aparece publicado tamén en Revista Gallega: nº 307, p. 5-6, 2/2/1901
- ↑ Iglesias, Xabier (14/7/2013). "Bálsamo de Ferabrás"". Os libros de Ánxel Casal.
- ↑ Publicado anteriormente en Galicia Humorística n.º 4, 29/2/1988
- ↑ 4,0 4,1 Publicado en 1897 no n.º 12 de Galicia Moderna
- ↑ Publicado anteriormente en Extracto de Literatura n.º 15, p. 13-14, 15/04/1893.
- ↑ Publicado en 1900 no n.º 272 de Revista Gallega
- ↑ Publicado en 1898 no n.º 21 de Galicia Moderna
- ↑ Publicado anteriormente en Galicia Humorística n.º 4, 29/2/1988
- ↑ Publicado anteriormente en Galicia. Revista Regional n.º 1, xaneiro de 1887
- ↑ "Pontevedra en 1900. Despropósito bufo, lírico, fantástico y carnavalesco, sin pies ni cabeza, en prosa y verso, dividido en 2 actos y 10 cuadros."
- ↑ Reeditado en 1929 pola "Editorial Políglota", de Barcelona.
- ↑ 12,0 12,1 12,2 Varela, X. M. (1995). "Enrique Labarta Pose: apuntamentos para unha biografía". BGL (13): 105–115.
- ↑ 13,0 13,1 13,2 Rei Lema, Xosé María (13/3/2012). "Aparece un sainete escrito en galego por Labarta Pose". La Voz de Galicia.
- ↑ O antetítulo é Obras de Enrique Labarta, editado pola "Editorial Políglota". Reeditado en 1960 en Santiago de Compostela por Porto y Cía con prólogo de Benito Varela Jácome.
- ↑ 15,0 15,1 Publicado en 1898 no n.º 30 de Galicia Moderna
- ↑ 16,0 16,1 Publicado en 1897 no n.º 6 de Galicia Moderna
- ↑ 17,0 17,1 Publicado en 1897 no n.º 3 de Galicia Moderna
- ↑ 18,0 18,1 Publicado en 1897 no n.º 13 de Galicia Moderna
- ↑ En 1996 Galaxia reeditouno co simple título de: Contos.
Tódalas obras orixinais deste autor atópanse no dominio público. Isto é aplicábel en todo o mundo por mor de que finou fai máis de 80 anos. As traducións poden non estar en dominio público.
|
|